您的位置 首页 > 歌单

待我成尘时你将见我的微笑_待我成尘时你将见我的微笑鲁迅

待我成尘时你将见我的微笑_待我成尘时你将见我的微笑鲁迅

       我非常愿意为大家解答关于待我成尘时你将见我的微笑的问题。这个问题集合包含了一些复杂而有趣的问题,我将尽力给出简明扼要的答案,并提供进一步的阅读材料供大家深入研究。

1.���ҳɳ�ʱ�㽫���ҵ�΢Ц

2.我拿尘土来做马 是什么意思

待我成尘时你将见我的微笑_待我成尘时你将见我的微笑鲁迅

���ҳɳ�ʱ�㽫���ҵ�΢Ц

       求“待我成尘时,你将见到我的微笑”这句话的英文翻译求大神帮助

        When I dust, you will see my *** ile.

《墓碣文》中“待我成尘时,你将见我的微笑”怎么理解?

        只要真正赤诚地努力过,即使成尘,化为乌有,也应该露出坦然的微笑。

待我成尘时,你将见我的微笑是什么意思?

        如果我没记错的话,这是鲁迅先生《墓碣文》里的一句话。我的愚见是:这句话体现了鲁迅先生对自己一生的评价,他不管做什么都做到了尽职尽责尽心,即使他悄然的离去,他也不会留有什么遗憾,因为他已经为自己最衷爱的事业付出了自己的一切,就算是失去生命,他都是会感到很欣慰的。

一句话的英文翻译,求大神帮忙~

        We are classifying these invoices now, and then my colleague will send them to you immediately.

“我已经整整两天没见到你了”求助这句话的英文翻译

        I have not seen you for o days exactly.

       

速求这句话的英文翻译 悬赏100

        1楼的 “知识与资讯的扩散”的扩散翻译为diffusion那是不行,diffusion一般指的是以液体形式流动扩散至整个区域等,而知识的扩散和传播应该用spread 同理exploitation也不行,exploitation一般是指对自然资源的开发和利用,而对知识的利用应用utilization 还有整句翻译后意思似乎改变了,不好理解 2楼的估计是google翻译 3楼的翻译 决定 用decide没有determine好, 翻译 经济实力 用economic potentiality显然要表达的意思弯曲了 5楼的 翻译 经济实力 用economic capability 也不行,那是经济实力,经济的强度,力量,用economic strength,整体 用 overall较好,whole指的包括所有部分的总体,而overall指的是包括一切在内的有机组成 以下是我的翻译 The development, acquisition, spread and utilization of knowledge and information shall determine the overall economic strength and cultural development of a country directly.

"我的病前两天刚好“求助这句话的英文翻译

        I just came back from a sick o days ago.

帮我用英文翻译这句话

        If you can not only belongs to me, that I would rather be you ruin.

待我成尘时,你将见我微笑!是什么意思啊?

        .......... 我觉得 他说的是 当自己死的时候 能够不留一点遗憾安详的离开 差不多这个意思 我认为 你说的什么文章上的啊 要根据文意理解的 也可能是解决啦什么问题 儿 安详的 离开 有很多含义的 不能一样解释的 明白?

(孤独旧时光) 求这句话的英文翻译。

        如果是特指过去的某段孤独旧时光的话,那就是the lonely old times,如果是泛指,只是想翻译这句话的话就是lonely old times。忘楼主采纳~

我拿尘土来做马 是什么意思

       带我成尘时,你将见我的微笑的意思是:假若我抛弃了世间的凡尘,一生都追求着淡薄的生活,不追求名利时,你就会见到我会心的笑容。

        这句话出自于鲁迅先生的《墓碣文》里的一句话,作者鲁迅在工农斗争的鼓舞下,对帝国主义和封建势力沉着勇猛地作战。为勉励自己和告诫同行者,在不断探索前进的道路上,埋葬一切消极悲观的思想情绪,坚持斗争,故作此文。

        《墓碣文》通过一个梦境,描写了墓中人内心的虚无与灰暗,以及意欲认识和摆脱这种心境而不能的焦灼和痛楚。最后以?我疾走,不敢反顾?来表示对这种思想情绪的否定。在一定程度上表现了作者当时深刻的思想苦闷和严格进行自我解剖的精神。

       待我成尘时,你将见到我的微笑。”

       意思是:等到那个原先的我化为烟尘、不复存在时,你将看到我会心的笑容。言下之意是,不必为我的离去而伤心,那样做是我乐意的,我将为能摆脱原来的那个我而倍感欢欣。

       这个意思是怎么得来的呢?要联系原文。

       “待我成尘时,你将见到我的微笑”出自鲁迅的《墓碣文》,全文如下:

       墓碣文

       我梦见自己正和墓碣对立,读着上面的刻辞。那墓碣似是沙石所制,剥落很多,又有苔藓丛生,仅存有限的文句——

       ……于浩歌狂热之际中寒;于天上看见深渊。于一切眼中看见无所有;于无所希望中得救。……

       ……有一游魂,化为长蛇,口有毒牙。不以啮人,自啮⑶其身,终以殒颠。……

       ……离开!……

       我绕到碣后,才见孤坟,上无草木,且已颓坏。即从大阙口⑸中,窥见死尸,胸腹俱破,中无心肝。而脸上却绝不显哀乐之状,但蒙蒙如烟然。

       我在疑惧中不及回身,然而已看见墓碣阴面的残存的文句——

       ……抉心自食,欲知本味。创痛酷烈,本味何能知?……

       ……痛定之后,徐徐食之。然其心已陈旧,本味又何由知?……

       ……答我。否则,离开!……

       我就要离开。而死尸已在坟中坐起,口唇不动,然而说——

       “待我成尘时,你将见我的微笑!”

       我疾走,不敢反顾,生怕看见他的追随。

       这篇《墓碣文》,非常经典,表达的大致意思是:鲁迅做了一个梦,梦中与墓中死尸谈话。讲述了墓中人从生前的“浩歌狂热”的战士,变为内心虚无又灰暗的死尸,最终认识自己的消极,想要通过“成尘”来寻求解脱的故事。

       “待我成尘时,你将见我的微笑”,是墓中人(死尸)对自己虚无与灰暗的否认,也就是他也意识到自己的状态过于消极,于是想通过自我毁灭的方式,以求解脱。这种解脱对他来说,是一种慰藉,因此会感到无比欢欣,这就是他说“待我成尘时,你将见我的微笑”的原因。

       后来,我们在引用这句话时,会对这句话的意思,进行延伸和拓展。在当下,“待我成尘时,你将见我的微笑”,一般表示当一个人为了某项事业而献身时,觉得这么做是对的,因而无怨无悔,乃至倍感欢欣。

       今天的讨论已经涵盖了“待我成尘时你将见我的微笑”的各个方面。我希望您能够从中获得所需的信息,并利用这些知识在将来的学习和生活中取得更好的成果。如果您有任何问题或需要进一步的讨论,请随时告诉我。

热门文章